Main Logo myAvatar Me �Baertig & Langes Haar� -- Ort: Duesseldorf-Benrath, Home -- Zeit: 2oo6-o9-Ende -- Kamera: die neue Canon EOS 350D von meinem Bruder Me �Backstage� -- Ort: Leipzig, Games Convention 2oo5, Backstage-Bereich von GIGA Games -- Zeit: 2oo5-o8-2o -- Kamera: DigiCam Me �Modenschau: Sportlich� -- Ort: Rheinbach, Tomburgkaserne -- Zeit: ungefaehr 2oo4-o3-28 -- Kamera: DigiCam Me �You Me �When I Was Happy� -- Ort: Duesseldorf-Benrath, Annette-von-Droste-H�lshoff-Gymnasium -- Zeit: ungefaehr 2oo3-o9-2o, Ehemaligentreffen -- Kamera: Olympus DigiCam Me & Father �I need a Haircut - urgently! ;^p� -- Ort: Duesseldorf-Benrath, Elternhaus -- Zeit: 2oo7-12-1o -- Kamera: meine neue Samsung S85 Me �Yummy!� -- Ort: Duesseldorf-Reisholz, bei L� Zuhause -- Zeit: 2oo3-12 Whynachten -- Kamera: DigiCam <-- enjoy full view 


 

 

Psot Header Legend RSS Site Feed Support Info
my URL Repairer Cutscene Downloads
Shizo Selector

Montag, der 7. 04. (Apr) 2025
Last Design-Update: -o7-o6-22-

home | links | mail

Counter

Englisch  Deutsch  Japanisch

 

my Random Links:

Der Untertitel sagt eigentlich alles: `Knight Rider - Eine alkoholgetriebene Analyse�. Sehr geil

u.a. Film Reviews zu asiatischen Filmen

Hallo? Google!! (-.- ) Die Suchmaschine der Jahrtausendwende

   

2006-02-27

日記書きらしい: 俺馬鹿だよ!

本当に 不味く 感じてる。 [...]
(読み続き)(読み切り)

最近 夢 見た。 大変で 悪い 夢だった。 その夢で 我の家で カーレンと 兄 初めて 合うのに もうすぐに その人達 裸になって 性交した。 言葉がなくて 静かで 熱烈な 性交だった。 俺 びっくりした。 彼女 俺に 優しく しばかりなのに 短い 時間後 後ろに 裸に 寝て 彼の目に 見て 足 開いて 彼の胸 キスした。 俺は その人達のそばに 座ってたのに その事 できるから 一緒に いるのが 本気に 正しいと すぐに 見た。 ちょうど それは カーレンと 俺のために 望んだ。 彼女 「俺物」訳ない 知ってるのに 他の人と 性交するから 俺 怒ってになった。

それは 大変だよ。 死にたいんだ。 その夢後 まだ 不味く 感じてた。 特に 俺 勃起するの 見た。 びっくりして 怖くて 怒って したのに 興奮だった。 俺 悪い人だよ。

また 今日、 兄 カーレンと 電話すると 思った。 日の遅いに 彼の彼女と 電話したってんだ。 しかし その前に 留守ながら 彼のパーソコン 調べた。 カーレンの絵や 会話 探した。 もう 秘密に 性交したと 思った。 そして 撮影した。 もちろん 何でも なかった。 ・・・よ!

カーレンの近いに いたいんだけど、 まだ 彼女の近いに 普通に できない。 彼女の夢 たくさん 見たから 一緒に いたいんだけ。 夜に 彼女のそばに 寝たいんで、 朝に 彼女のそばに 起きたいんだ。 その事のほう 性交したい事より 大きい。 本当に 純粋な 愛だと 思う。 それは 初めて 感じてる。 しかし 彼女 俺に 愛してないってた。 何 するだろう? ちゃんと 苦しい・・・

俺の体 切り始めた。 その生活したくないんだ。 その カーレンなし 生活。 しかし 俺 嫌いだったら 何でも できない。 それに 生活しないと。 しかし 生活しなくない。 俺にとって 助け ない。 助け・・・ 助けたら どうやってんだよ? 助け できない。 わ・た・し・き・ら・い・女 欲しい。

今、 彼女と 一緒に 普通に 映画館へ 行くの 望んでる。 しかし それは できない。 今 彼女の近いに いたら 心 火のように 燃える なったほど 愛してる。 何するでしょう? 何・・・?

# top #

Labels:

Pluesch-Porno, Flash Game "Cursor Teasing" & VG Covers in Japan

Mist, knapp am Valentinstag vorbei .. sonst haette ich den Link noch rechtzeitig dazu psoten koennen - aber vllt. ist es selbst dann keine lustige Idee fuer ein Valentinstagsgeschenk, wenn man versucht lustig zu sein .. naja ... was weiss ich denn schon zu dem Thema .....

Jedenfalls kann man hier Porno-Plueschbaeren kaufen.

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

hier kann man ein lustiges Flash-Game spielen: Ziel ist es, das kleine Monster nicht den Mauscursor kriegen zu lassen. Also, Ausweichen ist angesagt! aber nicht das Spielfeld verlassen, sonst bleibt der Cursor stehen und das Monster erwischt ihn ...

ist, glaube ich, sogar recht alt .. spielt es, solange es noch da ist. ich weiss naemlich nicht, wie man es auf Festplatte speichern kann. ueber den handelsueblichen Cache-weg geht's naemlich nicht ..

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

seht einen nicht besonders lustigen, nicht besonders spannenden, aber einigermassen anschaulichen Vergleich zwischen Covers von Videospiel-Huellen nach der Portierung ins Japanische: western Style vs. japanese Style

[click]
sponsored by Mika

Labels: ,

2006-02-23

[VG News] Piraterie in der Zukunft

<< (Read More)(Read Less)
PS3: Next Victim in The Modchip Wars?
By Mike · Publish Date: 2006/02/23, 10:00 o'clock
There are probably sixteen people in the world who still don't know what a modchip is. In case you're one of them, allow me to enlighten: a modification chip is a device which -- when soldered, screwed, or otherwise shoehorned in to a gaming console -- disables the region lockout chip, enabling a user to play import games. Modding also opens up the console to homebrew developers who wish to produce games and software for the console, and many great software packages such as the Xbox Media Center have been born of such efforts. But perhaps most significantly, the installation of a mod chip enables backup games and bootlegs to run on the system like normal games. [...]

To say the least, it's a controversial issue. In the United States, mod chips have been at the center of heated debates about fair use, reverse engineering, and the Digital Millennium Copyright Act of 1998. Internationally, it's no less controversial of an issue. In a high profile Australian case, the Australian High Court ruled that the modification of consoles was the right of the owner, this following an epic legal battle waged by Sony to make sure that Aussie gamers couldn't import the considerably cheaper US versions of Playstation titles. In England, similar efforts by Sony proved far more successful. A bitterly fought legal war ultimately saw modchips ruled illegal throughout the UK.

Sony has been clear already that they are out to prevent modding of the Playstation 3, fair use or no. But how realistic are Sony's anti-chip aspirations, and how successful can they be in preventing piracy? There are three factors which contribute to the viability of piracy on a given console; the ability to run pirated games on the hardware, the ability to get the pirated goods on to the hardware, and the ability to obtain the pirated software in the first place. Let's take a look at the details of these hurdles to pirates, and what Sony can do to protect its system.

Sony has been clear that protecting their intellectual property is their main concern with this generation of hardware, stating that pirates, and not other companies, are their main competitor in Asia. To this end, it's safe to assume that Sony will be pulling out all the stops in their efforts to combat piracy on the PS3.

While the PS2 and Xbox were both cracked very quickly, there's reason to believe that mod chips for the PS3 and 360 will be very slow to reach the market. Under the condition of anonymity, a leader in the mod scene advised me that hackers working on the Xbox 360 got "more than they bargained for" when tackling the new system. "The Xbox used some pretty basic tricks to keep piracy to a minimum, but the 360 is very hacker unfriendly," he explained, pointing out that every chip on the 360 uses real-time 4096 bit encryption -- a system far more secure than even that used for financial transactions. It seems likely that Sony will use a similar chip-level protection scheme for the PS3. In spite of this, the hackers remain confident; "Both systems will be cracked, no doubt. It will just take time. Really, the PS3 will probably be broken before the Xbox 360, because that's the console the Chinese hackers will be focusing on."

But beyond the hardware limitations, there are a number of logistical challenges which will undoubtedly bane pirates. With dual-layer Blu-ray discs storing up to 50GB, the question quickly becomes how would pirates even distribute the games? While bandwidth is certainly getting cheaper, connection speed would bottleneck any piracy efforts. A relatively speedy 768kbps internet connection would face download times in excess of two weeks to obtain a single game via BitTorrent, and a Square Enix release spanning multiple discs could literally require months to download. On top of that, saturating an internet connection for days at a time would no doubt draw the ire of one's internet service provider, making the download of Blu-ray discs a logistical nightmare for the foreseeable future.

And even once one obtains a Blu-ray title, how would they get it to the console? Back in the day, Nintendo and Sega were able to effectively neuter piracy by printing their games to proprietary cartridges. While blank cartridges (and the devices to upload pirated games to them) were certainly available, the cost was astronomical, and as a direct result, the average consumer had no idea that piracy was even an option. Sony seems to have established a similarly strong protection method by using its proprietary Blu-ray technology for the system. Burners for Blu-ray discs won't be cheap or readily available for the early years of the PS3's life, and one blank single-layer Blu-ray disc is expected to retail for $50 when introduced to the consumer market, with dual-layer speculated to be debuting at $80.

So ultimately one must wonder, even when the PS3 is cracked, will piracy really pose a problem? Sony's hardware will eventually be bested, but the challenges in obtaining the Blu-ray data and actually get it burned on to a disc may prove a brutally effective deterrent to many casual bootleggers. Faced with the prospect of thousands of dollars in hardware purchases and hundreds of dollars in blank media costs, it seems likely that all but the most devout hackers are going to throw their hands in the air and say, "screw it... we'll just BUY the damn games." --
>> # top # | Q: PS3 Center.net

Labels:

[eMa] meet Mahir & Super Greg + [eMa] Sex-Humor (more or less)

May I most proudly introduce you to Mahir (sponsored by THE_EYE) & Super Greg

don't forget to see that two videos Super Greg performed in!

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

these two are both sponsored by myself:

[1] ich weiss, es ist vllt. nicht komisch, sich ueber Teenager lustig zu machen, die natuerliche Fragen zum Thema Sexualitaet stellen. Aber ich bin ein Arsch und mach es trotzdem ...: [...]
(Read More)(Read Less)

<<
praller Hodensack - wie ?
Hi. Bin 15 Jahre alt. Mein Sack hängt meistens schlaff herunter und das stört mich total. Ich weiß nicht, was ich dagegen machen soll/kann, hätte lieber einen dicken, prallen Hodensack. Was kann ich tun? Gibt es vielleicht eine operative Möglichkeit? Wer hat auch dieses Problem ?
mancon_15

-- {die Antwort, fuer alle, die es interessiert} --

Was ein Quatsch
Die Haut des Hodensacks ist extra so geschaffen, damit sie die Temperatur des Hodens regeln kann.
Wenn es den Hoden zu kalt wird, zieht sich die Haut zusammen damit sie näher an den Körper und damit wärmer werden.
Wenn es warm genug ist, dann wird die Haut schlaff und die Hoden hängen halt durch.

Wozu das ganze?
Die Samenzellen brauchen eine geregelte Themperatur und zwar niedriger als der Rest des Körpers, sonst gehen sie "kaputt".
Wenn sie zu "heiß" werden, dann wird man zeugungsunfähig, deshalb soll man auch nicht zu oft, zu enge Hosen tragen ...
Kurt
>> # top # | Q: aus einem Sexual-Forum á la "Dr. Sommer"


[2] Welche Sinn- & sachverwandten Woerter kennt LexiROM v2.o zum Begriff "koitieren"? [...]
(Read More)(Read Less)

<<
koitieren:
koitieren, Geschlechtsverkehr ausüben, verkehren, beiliegen, begatten, kopulieren, [eine Frau] beschlafen, mit jemandem schlafen [gehen], mit jemandem ins Bett gehen / (ugs.) steigen, mit jemandem zusammensein, Verkehr / Geschlechtsverkehr / intime Beziehungen haben, den Akt vollziehen, Liebe machen (ugs.), fummeln (ugs.), putern (ugs.), bohnern (ugs.), es jemandem besorgen, einen machen, mit jemandem intim werden, die ehelichen Pflichten erfüllen, beiwohnen, erkennen (bibl.), mit jemandem auf die Stube / (salopp) Bude gehen, jemanden auf sein Zimmer nehmen, jemanden abschleppen, sich lieben, sich hingeben / schenken, einander gehören, verschmelzen, einswerden, der Stimme der Natur folgen, dem Trieb nachgeben, jemandem seine Gunst schenken, [eine Frau] befriedigen, ein Abenteuer mit jemandem haben, es mit jemandem treiben / haben / (ugs.) machen, sich mit jemandem abgeben / einlassen, reiten, rübersteigen, steigen über, sündigen, jemandem zu Willen sein, jemanden ranlassen (derb), sich jemanden nehmen / (salopp) hernehmen / (salopp) vornehmen, maßnehmen (salopp), jemanden vernaschen (salopp), stoßen (derb), hacken (derb), bürsten (derb), pimpern (derb), aufschnallen (derb), aufs Kreuz legen (salopp), umlegen (derb), umbiegen (derb), pudern (derb), mausen (derb), einen wegstecken (salopp), in die Muschel rotzen (vulgär), die Sichel putzen, knallen (derb), Nummer schieben / machen (derb), poppen (derb), geigen (derb), bumsen (salopp), orgeln (derb), hopsen (derb), ficken (derb), vögeln (derb), huren (abwertend) · durch Einführen des männlichen Gliedes in den Mund: fellieren, fellationieren, blasen, das Schwert schlucken, ein Flötenkonzert geben, französisch lieben, jemandem einen ablutschen / abkauen / kauen (salopp), einen tuten, sich einen abzapfen lassen, schwanzlutschen (derb), russische Eier füttern (sich fellieren lassen) · manuell: jemanden onanieren / wichsen, jemandem einen abwichsen / schütteln;
Bordell (Massageinstitut) · zum ersten Mal: die Unschuld verlieren · als Dirne: kobern · im Analbereich: Analverkehr haben, arschficken (derb), faustficken · von Tieren: sich paaren / verpaaren, decken (Rind, Hund u. a.), bespringen (Rind u. a.), beschälen (Pferd), belegen (Rind, Hund u. a.), besteigen (Rind, Hund, Katze, Ratte u. a.), aufreiten (Rind, Hund, Katze, Ratte u. a.), beschlagen (Rehbock u. a.), bedecken (Hund), treten (Huhn, Gans), ranzen (Wolf, Fuchs u. a.), rollen (Fuchs), begehren (Luchs, Katze), rammeln (Hase, Kaninchen);
befruchten, deflorieren;
fortpflanzen (sich), gebären, lieben, penetrieren, schwängern, verleiten;

>> # top # | Q: (c) Dudenverlag.


ficken erst 1.385ster Stelle ... ich weiss nicht, wie es euch geht, aber ich musste mich wegschmeissen vor lachen.

Labels: , ,

[eMa] einsame Herzen in Benrath & Celebrity Yawning

Frau Schäfer, ehemalige Bio-Lehrerin, auf 'Maennerjagd': yahoo-Dating.
sponsored by Mika

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

Have you ever seen your favourite celeb when he / she is in need of a big mouthful of sleep? (Gawd, am I bad at this ...)

Celebrity Yawning
sponsored by absinthOpfer

Labels:

2006-02-21

CG Water by Scanline

Videos showing Computer Generated Water. Awesome. I think some of the scenes in the 2nd video could be seen in the recent german TV movie "Die Sturmflut"

short video of a water glass | Scanline's Video Gallery
sponsored by Mika

Labels:

[VG News] PS3 erscheint puenktlich in Japan

hin, her, hin, her. Abwarten! - aber auch nicht zu sehr die Uebersicht verlieren, darum eines der neuesten offiziellen Statements frisch aus dem Land der aufgehenden Sonne.

<< (Read More)(Read Less)
It Didn`t Take Much Time : Sony Denies Merrill Lynch Report
By Mike
Publish Date: 20 Febuary 2006

Sony Computer Entertainment, denies a Merrill Lynch & Co. report that the PlayStation 3 video game console may be delayed.
Kei Sakaguchi, a Sony spokesman in Tokyo says : "There is no change in our original plan to release the console in spring 2006''. Joe Osha from Merrill Lynch said that Sony may start selling the Playstation 3 in Japan in autumn by late 2006 and early 2007 in the U.S. [...]

"Given the increasing competition from Microsoft and Nintendo, Sony can't afford any delays that may help its rivals get ahead,'' said Taiji Yoshida, who helps oversee $6.7 billion at Yasuda Asset Management Co. in Tokyo.

Merrill Lynch mentioned that the PS3 might sum up to $900 after the manufacturing process due to the Blu- ray high-definition DVD format and the faster Cell chip. The Playstation 3 retail cost would be twice as much as Microsoft`s Xbox 360.

Microsoft loses about $153 on each Xbox 360, which retails for between $299 and $399, researcher iSuppli Corp. said. If old rumors are kept true and the PS3 sells at $500, they would be losing $400 per console.

Sony shot back pretty quickly against this report, showing to everyone that they won`t let the anyone push around rumors ! However it seems to me that they denied the delay rumors, but nothing about the manufacturing cost of $900. Does this hint us that it can be true ?

>> # top # | Q: PS3 Center.net

Labels:

2006-02-13

[VG News] Holarse & [VG News] Atari-Spiele-Testen & Religious Dolls

Spielen unter Linux: Holarse. Was mag sich dahinter Nuetzliches oder nicht-Nuetzliches verbergen? Ich hab es selbst noch nicht in Gaenze gelesen. Bisher weiss ich nur, dass es sich hierbei um ein Portal fuer Linux-User dreht, welche sich dem Gamen auf Linux-gesteuerten PCs widmen.

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

ATARI sucht Spiele-Tester. Eckdaten:

<<
Name: Start Game Now!
Datum: 24.02.2006
Ort: ATARI Frankfurt am Main
Zeit: 10.00-17.00
Kosten: Komplette Reise per Zug und vom Bahnhof per Taxi (hin/zurück) und Bewirtung werden von "Atari" übernommen.
Mindestalter: 18 Jahre
Anlass: Die Möglichkeit einfach mal entspannt aktuelle und kommende Titel von "ATARI" anzuzocken.
>> Q: GIGA Games.de

hier geht's zum Anmeldeformular.

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

Buy your next Christmas-Present at the Jesus Christ Superstore! *lol*

Labels:

Top 1o Weirdest USB Devices & Hamachi

Viel zu psoten heute. Let's start with this one:

<< (Read More)(Read Less)
Top 10 weirdest USB devices ever
After I had published a list of the Top 10 weirdest USB drives ever, it was quite a natural step to start collecting weird USB devices - and trust me there’s LOTS of them out there. Or what do you say about the USB fragrance oil burner or the USB Microscope - they didn’t make it on the final list but you get my point. Here’s the list of the Top 10 weirdest USB devices ever: [...]

10. George Foreman USB iGrill
Did you know that the former boxer and twice Heavyweight Champion of the world George Foreman were into USB devices? Well, neither did we. But for $99.99 you can get your own USB powered grill standing next to your computer. For whom is this product meant to be? The boxing interested chef who also is a computer geek? I mean why make an item like this USB powered? To get some extra press by appearing on lists like this one? You tell me. Weird is the word. Update - This item is apparently just an april fools joke, so that means that our runner up for the list, placement 11, will be added later today.
George Foreman USB iGrill [Thinkgeek.com]

9. USB Air darts
This product was on and off the list a couple of times, but I finally decided to let it be within the final 10. This is actually a quite cool product, and the basic idea is that you aim the darts with your mouse and fire them off with the mouse button. They are currently sold out at Marks & Spencer though…
USB air darts [Engadget]
USB Air darts video [Fosfor video]

8. The USB ghost radar
I wish I could have been in that brainstorming meeting where the idea of producing an USB ghost radar came up. Ok - someone can always come up with a really crazy idea - but it’s not that often when a quite unusual idea like the USB ghost radar actually hits the production line…I mean, is it often you want to scan the area around your computer for paranormal activity? Hehe.
USB Ghost radar [Dynamism.com]

7. USB heated slippers
Do you have cold feet? Do you want to tie yourself up to your laptop with a 2 metre long USB cable? Then this is the perfect product for you. USB heated slippers. Can you say awesome?
USB heated slippers [Thanko.jp] - Japanese
USB slippers [Akihabaranews.com]

6. USB massage ball
- Ey, cool mouse you got, is it any good?
- It’s not a mouse stupid, it’s my massage ball!.

Ouch, perfect soothe your tense muscles with this really usable massage ball. Good vibrations.
USB Massager Ball [usb.brando.com.hk]

5. USB self destruction button
Why on earth would you want a USB powered self destruction button? You can read that it can be used to block access to certain applications. Ok. That’s really neat. This one is so weird that I don’t even know how it’s supposed to be used. It’s definitely worth a place on this list. Update! I’ve got a few mails saying that that this might not be a USB device after all. Stay tuned.
Product page in Japanese… [livedoor.com]

4. USB Flower pot speaker
Take a look at this nice little flower. Wouldn’t it be funny to have one of those plugged into your computer? It’s actually a speaker, and it comes from the same manufacturer as the USB heating gloves and the heated slippers…The guys over at Thanko.jp sure has an eye for usable USB devices. Hehe. It’s so totally crazy that it becomes awesome.
Flower pot speaker [Thanko.jp] - Japanese
Thanko USB Flower Pot Speaker [I4U]

3. USB heating gloves
Do you often feel the need to heat up your hands while sitting in front of your computer? Wow. This is a VERY useful product. Hehe. Especially since the USB cable is 1.5 metres long. I guess there can be a lot of Kodak golden moments when people forget they are wearing their ‘heating gloves’ and gets up in a hurry to answer the phone or open the door - and crashing their laptop to the ground. Don’t forget to wear these gloves together with the heated slippers…
USB Heating Gloves [USBGeek.com]

2. The eye massager
Ok, let’s read that again, but take a look at the picture to the right first. Eye massager. Is that red hand supposed to be an eye massager? I mean, doesn’t it look like something that might get you blind? I don’t want this one anywhere near my eyes. Phew. “Hey dude, come over here - I’m gonna massage your eyes with THIS!”
USB Eye Massager [Engadget]

1. The USB vibrator
This isn’t just a USB vibrator. This one includes 5 interchangable latex probes (wow!), has 10 unique preset pulse/vibrate rhythms (yihah!), and features a self adjustable finger ring vibrating bullet (amazing!). Here’s our winner ladies and gentlemen - the Super 10 function USB powered vibrator. Crazy shit.
Super 10 function USB Vibrator [condomcountry.com]
Posted on 02.02.06

>> # top # Q: Gadgets Fosfor.se (the site has some nice pictures with the article)

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

LAN ueber's iNet: Hamachi.

<<
What it is
With Hamachi you can organize two or more computers with an Internet connection into their own virtual network for direct secure communication.

Hamachi is fast, secure and simple. It is also free.
>>

Labels:

2006-02-08

Die Geschichte vom Whiskey und den Holzloeffeln

so, es ist vollbracht: Psot 1oo!

Als kleine Belohnung dafuer, dass ihr alle so zahlreich Comments gepsotet und den HomeBlog so richtig belebt habt ( ;_; ), habe ich fuer euch etwas ganz was Lustiges aus dem unendlich grossen iNet ausgesucht. Und nicht nur ein Funny Item - NEIN, GLEICH ZWEI! ... nein, eigentlich kamen sie mir eher so passend zum Jubilaeum zugeflogen, aber egal

·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

Das erste Funny Item ist ein (juengst bei GIGA Games entdecktes) Beispiel der schier unfassbaren Kreativitaet in der Mod-Szene.

Zur Erklaerung: es gibt unter den sogenannten PC-Freaks den einen oder anderen Bastler, der sich mit dem normalen o8/15-Standard-Gehaeuse seines PCs nicht zufrieden gibt und etwas eigenes um seine Prozessoren, Festplatten und Laufwerke schmiedet. Diese Modifikation kann sich von blauem Neon-Licht und Geschwindigkeitsstreifen-Aufklebern ueber Edel-Holzkisten bis hin zu Transformer-aehnlichen, mobilen oder autonom rotierenden Rechenstationen erstrecken.

Aber ein jemand namens Janos Marton hat das fuer mich momentan lustigste ModCase gebaut, dass man sich denken kann: Das Whiskey-Bottle-ModCase! [...]
(Read More)(Read Less)

<<
Intro
I already had a powerful computer setup so I wanted something more quiet, small and low power consumptioning to function as a basic home server. I love to tinker with hardware etc. so I wanted to make something quite unique for a case. I have seen many nice and creative cases before but none of them were made out of a bottle. In November I bought an industrial 3.5" SBC board (with Socket370). For the project I selected a 1.5 litre Ballantine's bottle for case. That was the proper size and shape for the task at hand.

Ballantine's
Ballantine's

Prepping the bottle

Cut
Cut

I tried to cut and drill couple of similar bottles at home but I realized that my tools are not good enough for it, then finaly a professional glass grinder man prepared the whisky bottle for me. He made two holes: one at the back of the bottle for CPU cooling and one at left side for put in the stuffing.

Hardware
Hardware
Hardware

I bought an Intel P3 733EB processor, a 256MB notebook RAM, a 40GB notebook HDD and finaly a 60W mini-ITX PSU. The RAM module is placed at the back side of the mobo. A compact flash card slot also situated there, so I could use it instead of IDE HDD.

Side panel
Side panel

In the next step I made a new plexi side panel and I fixed the mobo for it together with the power connector and the power switch. The small piece of plexi at the left functions as a "lock". It can be fixed by two small screws and it then holds the side panel in place.

PSU
PSU

I made new cabling for power switch, HDD LED and 12V power connector.

Installing the OS
Installing the OS

During the OS installation I used a normal IDE cable to connect the HDD and CD-ROM. For normal use I connected the HDD with 44 pin mini-IDE cable so no separate power cable is needed. I put this all together in the office, because my son was born in December and I do not have free time at home anymore. At least during the day time so most of the mod was done at night...

Fitting it all inside
Almost there
Almost there

HDD and PSU already installed inside the bottle. Now comes the tricky part on how to get the rest of the hardware components to fit.

Installation completed
Installation completed

The HDD and PSU panel were fixed in position with a double-sided self-adhesive tape. First I wanted to fix them with screws to be able to replace them easily, but I could not do it because of the very limited space inside and small „service window”.

Powered ON
Up and running
Up and running

Posing
Posing

Posing
Posing

You may notice that the bottle cap is sitting on the table top on all these images. More about this later on.

Better cooling
At this point the cooling was not good enough yet. After half an hour the bottle was a bit warm so I disassembled it and glued an old VGA card cooler into the bottle neck to help the air flow out. Furthermore I drilled 6 additional holes at the side panel so now the fresh air can flow into the bottle at the big hole on the back side and through these small holes. I drilled out the bottle cap as well so at the first watch it seems the bottle is original, untouched. These little tweaks improved the cooling and the temperature came down.

Fan installed to bottle neck
Fan installed to bottle neck

Additional cooling holes on the side panel
Additional cooling holes on the side panel

In use
Serving
Serving

Since that time my Whisky PC is still working well and quietly in the corner of my living room. Perhaps I should start planning on making a cluster of these... Combine the fun of emptying the whiskey bottles with some good company and building a high calculation power cluster. ;)
>> Q: http://www.metku.net/index...

ist das nicht absolut geil?!


·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·´¯`·._.·

Als Zweites fand ich heraus, wieviel Spass Japaner mit zwei Holzloeffeln haben koennen: http://blog.livedoor.jp/bokenogenkai...
Ich habe mir erlaubt, hier die Bildunterschriften sofern moeglich zu uebersetzen. [...]
(Read More)(Read Less)

レガッタ = Regatta
しゃもじ3兄弟 = 3 Holzloeffel-Brueder
主婦の友のマーク = Das Freundes-Zeichen der Hausfrauen *
パンクブーブーで~す。 = Das ist ein Punk-??.
サインペン = Filzstift
鉄アレイ = Metallhantel
ヤマトタケル = Takeru aus der Yamato-Zeit
チョウネクタイ = Fliege
僕ミッキーだよ = Ich bin Mickey!
ナインティナインで~す = Das ist 99 *
愛ちゃん = Aichan (Name) *
カタツムリだよ~ = Ich bin eine Schnecke!
ヨネスケで~す = Das ist / Ich bin Yonesuke *
タケコプター = Take-Copter
おい!朋宏 = Hey, Tomohiro (Name)
5:30です = Es ist 5:3o
骨 = Knochen
嘘もやんわりしてるんだろうね = ?
え~んえ~ん = *schluchz*
宮本 = Miyamoto (Shigeru?)
視力検査 = Sehtest

* fragt mich nicht nach dem Sinn - ich uebersetze nur ^^;>
also, das ist mir wirklich schleierhaft

Labels: ,

2006-02-07

Bier macht schlau!

<< (Read More)(Read Less)
Aufgepasst!

Eine Büffelherde bewegt sich nur so schnell wie der langsamste
Büffel. Wenn die Herde gejagt wird, sind die langsamsten und
schwächsten Tiere am Schluss. Diese werden zuerst getötet.
Diese natürliche Selektion dient der ganzen Herde, weil durch
die regelmäßige Auslese der schwächsten Mitglieder die
Schnelligkeit und Gesundheit der Gemeinschaft erhalten oder
sogar verbessert wird. [...]

Ganz ähnlich kann das menschliche Gehirn nur so schnell
arbeiten, wie die langsamsten Zellen die elektrischen Signale
passieren lassen. Neueste epidemiologische Studien haben
gezeigt, dass durch übermäßigen Alkoholkonsum zwar Hirnzellen
abgetötet werden, dabei aber die langsamsten und schwächsten
Zellen zuerst angegriffen werden.

Regelmäßiger Alkoholkonsum hilft also schwache Hirnzellen zu
eliminieren und macht das Hirn zu einer immer schnelleren und
effizienteren Maschine. Die Resultate dieser umfangreichen
Studie bestätigen und bekräftigen den ursächlichen
Zusammenhang zwischen Wochenendpartys und beruflichen
Leistungen. Es erklärt auch, warum Berufstätige wenige Jahre
nach dem Verlassen der Uni und dem Heiraten mit der Leistung
der Studenten nicht mehr mithalten können.

Nur wer sich weiterhin dem "haltlosen" Alkoholkonsum hingibt,
kann das intellektuelle Niveau halten, welches er während
seiner Studienzeit erreicht hat.

Also, dies ist ein Ruf zu den Waffen. Wenn unser Land seinen
technologischen Vorsprung verliert, dürfen wir den Kopf nicht
in den Sand stecken! Lasst uns zurück in die Kneipen gehen und
wieder zechen, unsere Arbeitgeber und unser Land brauchen
unsere Höchstleistungen und wir sollten uns Karrierechancen
nicht verbauen. Lasst uns mit der Flasche leben und unser
Möglichstes geben.

Leitet diese Botschaft an alle eurer Freunde, Bekannte und
Kollegen weiter, die unter Umständen in Gefahr sind, ihre
Leistungsfähigkeit zu verlieren.

Ich geh dann mal Bier holen ....

>> Q: some eMail
sponsored by Pinkie

[VG News] List of Important Japanese Videogame Developers

not really news but IMHO still nice to know the Japanese Developer's Who Is Who and what they are doing now. interesting, interesting ...

<< (Read More)(Read Less)
Written by: Amadeo Plaza - 2/6/06 at 12:04 AM
A Salute to Japanese Game Designers
Being as this is a U.S. publication, many of the names you will hear will be of those who are residents of either North America, or in some cases the United Kingdom. The names Peter Molyneux, David Jaffe, and Tim Schafer may seem oddly familiar since they’re the brilliant minds behind Black & White, Twisted Metal, and Grim Fandango, respectively. All great games, all worthy of the attention they garnered. However, there is one thing above and beyond the discussion of genres that these three titles have in common; and that is all of them were made in the western world. [...]

In an industry where so much is owed to our friends across the Pacific it seems almost blasphemous to forget about the contributions of those that inhabit the “Land of the Rising Sun.” If it weren’t for them, not only would we not have a lot of the franchises we love, but the industry as a whole would certainly not be as lively as it is today. Amped IGO would like to take this time to salute those Japanese designers who gave up their lives to make ours that much more bearable through interactive entertainment.

Author’s Note: This list is in no particular order. All of these people made worthwhile contributions to the industry.

Tomonobu Itagaki Tomonobu Itagaki: This man is simply the definition of “cool.” It’s almost as if those sunglasses were fused onto his face at birth; he’s played the guitar since childhood for crying out loud. Itagaki is the man responsible for one of the most revered fighter series ever made: Dead or Alive. He joined Tecmo in 1992 and currently acts as the head of Team Ninja, one of the development teams within the huge Japanese publishing powerhouse. However, Dead or Alive isn’t the only thing that he’s been credited for. A little game called Ninja Gaiden has come across his desk as well.

Fumito Ueda Fumito Ueda: He went from studying oil painting at Osaka University of Art to being the Director of the Sony Computer Entertainment Japan's Product Development Department. How did he do it? It took years of hard work, a bit of elbow grease and a little boy with horns projecting from his head. Ueda joined Sony in 1997, but only after teaching himself computer graphics and working as an animator for a studio called Warp for two years. After taking on the roles of Director, Lead Game Designer, and Art Designer for ICO in 2001, his career skyrocketed to new heights and his “design by subtraction” method has become his trademark and is responsible for the unique art-style found in his latest title: Shadow of the Colossus.

Shigeru Miyamoto Shigeru Miyamoto: This man requires no introduction, and if he does, then you shouldn’t even be holding that videogame controller. Well, that’s provided you’re a total geek like us. Miyamoto, considered by many to be the godfather of videogames, is the sole creator of the Mario, Legend of Zelda, Donkey Kong, and Pikmin series. He is by far the most respected man in the business. Even those not fans of his work at Nintendo have to credit him with basically bringing the industry where it is today. Mario would be a thought and a whisper without Miyamoto! If it weren’t for his major contributions we wouldn’t have web comics such as this. The point is, since he joined Nintendo in 1977 he’s proven his worth time and time again, until he got to where he is today; the Director and General Manager of Nintendo Entertainment Analysis and Development, and the first inductee into the Academy of Interactive Arts and Sciences’ (AIAS) Hall of Fame (1998).

Hironobu Sakaguchi Hironobu Sakaguchi: Some know him, some don’t, but nonetheless everyone knows his work. As the creator of the Final Fantasy series, the entire sub-genre of Japanese RPGs owes a lot to this gifted mind. While he is credited with other groundbreaking titles such as Chrono Trigger, by far he is better known for his work on the Final Fantasy series, as well as his directorial responsibilities for the multi-million dollar box-office bomb, Final Fantasy: Spirits Within. There are tarnishes in everyone’s careers, this happens to be his. However, as the third inductee into the AIAS’ Hall of Fame (2000), he has proven his value, and his development house, Mist Walker, is already hard at work on ASH: Archaic Sealed Heat (DS), Blue Dragon (Xbox 360), and Lost Odyssey (Xbox 360).

Yu Suzuki Yu Suzuki: Yet another AIAS Hall of Famer (2003), Suzuki is behind major franchises such as Out Run and Shenmue. Most designers stick to one genre, but from his impressive track-record, which reaches as far back as 1985 with Space Harrier, it's obvious Suzuki was not afraid to dabble in various genres. Above and beyond his various achievements, probably the most well known is his 1993 creation, Virtua Fighter, which is actually recognized by the Smithsonian Institution as a great contribution to art and entertainment. It is apart of the Smithsonian Institution's Permanent Research Collection on Information Technology Innovation and is honored at the Smithsonian’s National Museum of American History in Washington, D.C. To say the least, he’s made it in life.

Keiji Inafune Keiji Inafune: Inafune is probably one of the lesser known but just as deserving designers in this line-up, but nevertheless his creations are just as earth shattering. Inafune is the father of our beloved blue bomber, Mega Man. To this day Mega Man is a strong franchise and has seen its fair share of spotlight outside of the videogame industry, having been given its own television cartoon in 1995. Inafune is also responsible for the highly successful Onimusha series, Capcom’s fourth largest franchise. Inafune is currently the head of Capcom Production Studio 2; but looking back on his past, one will find that he started out on a relatively successful franchise with his first designer job being on the Street Fighter team. Without a doubt Capcom owes a lot of its success to this guy. Inafune is currently working on Dead Rising (Xbox 360).

Hideo Kojima Hideo Kojima: The man, the myth, the legend: Mr. Kojima. By far, one of the most well known designers today, it shouldn’t even be necessary to outline his achievements. In a sense, Kojima’s Metal Gear series is responsible for the stealth/action genre as a whole. Metal Gear, originally released in 1987, set the ground work for a series that would grow to become one of the Playstation’s biggest assets. Whether you love him or not, everyone knows Solid Snake. However, Kojima is also credited with grand franchises such as Zone of the Enders and Boktai as well; both of which are highly successful. Once vice president of Konami Computer Entertainment Japan, he is now head of his own development house: Kojima Productions, which is currently working on a number of projects including Metal Gear Solid Ac!d 2 (PSP), Metal Gear Solid 3: Subsistence (PS2), and Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriot (PS3). And to think, he wanted to grow up to be a film director…

Shinji Mikami Shinji Mikami: You may be asking yourself who this is, but you certainly know his work. This here is the creative mind behind the Resident Evil series; certainly one of the most well known franchises ever created. Before opening the fictional doors of the Umbrella Corporation in 1996, Mikami was working on Disney-licensed games Who Framed Roger Rabbit, Aladdin, and Goof Troop. To say the least, he made quite a departure from what people were accustomed to seeing from him. After Resident Evil’s success he increasingly became more of a business-head acting as executive producer for many popular games such as Devil May Cry and Viewtiful Joe. However, every so often he will take on a directorial role, as he did with P.N.03 and Resident Evil 4, which breathed new life into a dwindling franchise; this reasserts the quote: “If you want something done right, you have to do it yourself.” Mikami is currently employed at independently operated Clover Studios, which receives funding from Capcom, and is working on an undisclosed project.

Yuuji Horii Yuuji Horii: Another not-so-common name; Yuuji Horii has earned his stripes as a seasoned game designer by giving birth to the Dragon Quest series. Already up to its eighth installment, the Dragon Quest series is easily one of Square-Enix’s most prized franchises. Being formally schooled in literature, Horii worked as a freelancer for magazines, newspapers, and comic books before winning an Enix-sponsored “Game Programming Contest.” Winning the contest catapulted his ambitions for becoming a game designer and he has proven his mettle. He is currently the head of his own production company, Armor Project.

Satoshi Tajiri Satoshi Tajiri: Being diagnosed with Asperger’s syndrome didn’t stop Tajiri from becoming one of the most successful game designers of all time. No, he doesn’t work for Capcom; he’s not Miyamoto’s secret mentor; in fact, if anything, it’s the other way around. He is the creator of the Pokemon series. Pokemon, also known as Pocket Monsters, is the second largest selling game franchise of all time. The mantra “Gotta Catch ‘Em All” dates back before Pokemon to Tajiri’s childhood days when he spent hours collecting insects. He and a few friends worked together to publish a games magazine dubbed Game Freak; the foundation for what would soon become the development team responsible for Pokemon, which carried the same namesake.

There are still many other fantastic Japanese game designers, but to list them all and their achievements would take days. It’s easy to see how much the game industry as a whole owes to Japanese designers. Many of our most beloved franchises came out of the mountainous archipelago that is Japan, and unfortunately too many ethnocentric peoples in various parts of the gaming world forget that. Hopefully those people now realize that the reason this industry is as healthy as it is, is because of the concerted efforts of everyone worldwide; gamers and designers alike.

>> Q: AmpedNews.com All Images load from there
sponsored by Mika

Labels: ,

2006-02-03

Goobuntu

<< (Read More)(Read Less)
Was haben Ubuntu und Napster gemein?
(Holger) Die Antwort auf die Frage lautet: Google soll an beiden interessiert sein. Auf Basis von Ubuntu entwickelt Google das Betriebssystem Goobuntu, und um im Online-Musikmarkt Fuß fassen zu können, sehen Analysten bereits die Übernahme von Napster. [...]

Laut dem Newsdienst The Register soll Google die Entwicklung an Goobuntu bereits bestätigt haben. Ob und wann Google das „eigene“ Betriebssystem veröffentlichen will, ist allerdings nicht bekannt. Gerüchte über ein eigenes „Google OS“ geistern aber bereits seit vielen Monaten durch diverse Meldungen.

Eine weitere Meldung betrifft den Einstieg Googles in das Musikgeschäft. Wie die New York Post schreibt, habe Google Interesse am Musikdienst Napster. Eine Zusammenarbeit mit diversen Musikverleihern sei ebenfalls schon unter Dach und Fach. Bereits Anfang der Woche gab es Berichte über das Interesse Googles am Musikmarkt.

Als Reaktion auf die Meldung stieg der Aktienkurs von Napster von 3,12 US-Dollar auf zeitweise knapp unter 5 US-Dollar.

Ein Sprecher von Google Deutschland dementierte allerdings beide Meldungen. Man arbeite weder an einem eigenen Betriebssystem, noch plane man eine Konkurrenz zu anderen Music-Stores.
published: 01.02.06

>> Q: GIGA Games.de

Labels:

Der "Linux-Gameboy"

*der* Handheld fuer den Peter ;^)

<< (Read More)(Read Less)
GP2X - Der HomeBrew-Handheld
(Tim) Mit dem GP2X haben wir heute einen ganz besonderen "Gast" im MAXX-Bereich. Neben Audio- und Video-Anwendungen ist das kleine Multimedia-Wunder nämlich auch auf Homebrew-Programme ausgelegt. Das auf dem Linux-basierten Handheld Spiele keinesfalls zu kurz kommmen und welche zusätzlichen Möglichkeiten sich dem Nutzer noch bieten, wird uns Michael Mrozek in der Sendung erzählen. [...]

Er hat es nicht leicht der kleine Handheld GP2X von "Gamepark Holdings". Große Namen wie "PlayStation Portable" oder "Nintendo DS" stehen im direkten Vergleich und können rein spieletechnisch meist überzeugen. Dabei möchten "Gamepark" mit ihrem jüngsten Werk keinesfalls in Konkurrenz mit der "PSP" oder dem "DS" gehen, denn diesen liegt ein anderes Konzept zu Grunde. Während "Sony" sämtliche Basteleien an der "PSP" zu verhindern versucht, versteht sich der GP2X als klarer Homebrew-Handheld.

Neben komerziellen oder selbst programmierten Spielen lassen sich aber auch problemlos Videos abspielen, Fotos anschauen, Musik anhören oder eBooks lesen. Das 3,5-Zoll-Display bietet dabei eine maximale Auflösung von 320 x 240 Pixel.

Für genügend Rechenpower sorgen zwei CPUs die mit je 200MHz bzw. 266MHz getaktet sind. Zusätzlich zu den 64 MByte RAM können auch SD-Karten bis zu einer Kapazität von vier Gigabyte für das Speichern von Daten genutzt werden.

Technische Daten
CPU: Dual CPU Cores: ARM920T : Host processor
ARM940T : Video Coprocessor
Bios-Speicher: NAND Flash Memory 64Mb
Abmessungen: 143.6mm* 82.9mm*34mm
RAM: 64MB
Speicherkarte: SD-Karte (Secure Digital)
Anschlüsse Hi-Speed USB 2.0
Betriebssystem: Linux
Stromquelle: 2AA Batterien
Bildschirm: 3.5" TFT LCD, Auflösung: 320*240(QVGA)
Ton: 16 bit Stereo, Frequenzbereich: 20Hz~20KHz
Video-Funktionen: Spielt MPEG, MPEG4, Divx 3.11,4x,5x, XVID
Audio-Funktionen: Spielt MP3,OGG
Zusätzliche Funktionen: e-Book, Spiele
Bildbetrachter: (zeigt JPG, BMP, PCX, GIF)
Batterielebensdauer:

Video abspielen ungefähr 4 Stunden
Audio abspielen ungefähr 8 Stunden

Wer sich für den GP2X interessiert, darf auf die heutige Sendung gespannt sein. Michael Mrozek vom GP2X Shop ist mit seinem Liebling vor Ort und wird neben sämtlichen vorzustellenden Funktionen natürtlich auch auf Eure Fragen eingehen.
published: 01.02.06

>> Q: GIGA Games.de

Labels:

Fliegender Mini-Roboter

<<
18.11.2003 16:10
Kleinster Flugroboter der Welt fliegt in Tokio
Der Elektronikkonzern Seiko Epson hat nach eigenen Angaben den kleinsten Flugroboter der Welt konstruiert. Die rund neun Gramm leichte Maschine ist sieben Zentimeter hoch und wird von zwei mit Ultraschall-Motoren angetriebenen Rotoren mit etwa 13 Zentimeter Durchmesser in der Luft gehalten. Der Mini-Flieger soll ab 19. November in Tokio auf der International Robot Exhibition erstmals der Öffentlichkeit vorgeführt werden.

Mit ihrer ferngesteuerten Maschine, die lediglich konstruiert wurde, um die "technischen Fähigkeiten" des Konzerns zu demonstrieren, haben die Japaner im internationalen Rennen um fliegende Mini-Roboter die Nase vorn. An der Universität von Berkeley arbeitet beispielsweise ein Team an einem mikromechanischen Insekt mit Piezo-Motor, das allerdings bisher nicht abgehoben hat. John Madden und Joseph Yan von der Universität British Columbia setzten dagegen auf künstliche Muskeln aus elektroaktiven Polymeren für ihre Roboter-Fliege, sind aber bislang noch auf der Suche nach den passenden Materialien. (wst/c't)
>> Q: Heise.de
sponsored by Mika


interessant: Seiko benutzt Ultraschall-Motoren fuer Uhrenantriebe (Wikipedia (2oo6-o2-o3).
ich glaube, die Forscher bei Seiko haben zu viele Bond-Filme gesehen ... ^__^

Labels:

Partyballoon

<<
Partyballon
Ein Partyballon ist ein kleiner unbemannter Heißluftballon. Er wird auf Partys aufsteigen gelassen, um den Veranstaltungsort zu kennzeichnen. Partyballons dürfen wegen der von ihnen mitgeführten Feuerstelle (meist in Form eines Teelichts(?)) mit der von ihnen ausgehenden Brandgefahr nur als Fesselballon benutzt werden.

In China werden zum Neujahrsfest (um den 8. Februar 2005) Heißluftballons aus dünnem durchscheinendem Papier in den Straßen gestartet. Viele sind zylindrisch, 75 cm Durchmesser x 140 cm Höhe, und werden unten von einem zarten Bambusreif mit Drahtspeichenkreuz aufgespreizt. Wärmequelle ist ein wachsgetränkter Ring (1/3 einer Klopapierrolle) der waagrecht mit Draht 5 cm unter die Drahtspeichen gehängt und angezündet wird. Als Starthilfe werden zusätzlich Zeitungsblätter untergefeuert. Dieser Typ steigt bis zu 20 Minuten lang auf, nachts ist die Flamme dabei solange sichtbar, bis sie lichtschwächer als ein heller Stern wird. In einer klaren kalten Winternacht und auf niedriger Seehöhe ist der Auftrieb am grössten und die Entzündungsgefahr im Falle eines Absturzes geringer. Windstille ist günstig für den Start. Ballonbausätze sind auch in Spielzeug- und Drachen-Geschäften erhältlich.
>> Q: Wikipedia (2oo6-o2-o3)
sponsored by Mika


nur bloed, dass man tagsueber nichts sieht .. -.-'

2006-02-02

Die Sony PSP als Reisefuehrer?

Eine Uebersetzungssoftware fuer die PSP: der Talkman.
Zusaetzlich auszugsweise ein Artikel von CrissCross.com:

<< (Read More)(Read Less)
Talkman makes debut as latest language assistant software
By Masato Inoue
TOKYO — A new software named Talkman is the latest addition to an assortment of translation devices marketed in Japan to help people traveling abroad or those who want to rely on machines to strike up a conversation with foreign visitors. [...]

The software put on sale by Sony Computer Entertainment Inc in November for Sony's PlayStation Portable gaming system is designed to enable better communication between Japanese people and visitors who speak English, Chinese or Korean.

About 3,000 conversation patterns that could take place during the course of shopping or visiting holiday destinations are recorded on Talkman. A user may speak the words "Koko-wa-dokodesuka?" (Where is this?) in Japanese, for example, into the device's microphone, upon which a cartoon bird acting as an interpreter will pop up and start talking in the user's language. The bird is also able to translate the reply into Japanese.

Yoshiteru Yamamoto of Sony Computer Entertainment said Talkman cannot translate everything but it can create a chance for communication. Its emergence demonstrates to what degree electronic devices have become able to recognize and analyze voices so they can be used as aids to communicate in foreign languages.
[...]
(c) 2006 Kyodo News. All rights reserved. No reproduction or republication without written permission.
February 1, 2006

>> Q: the full article at CrissCross.com
sponsored by Mika


Entwickler, mixt das mit Verbmobil und ihr habt mehr als bloss einen Reisefuehrer ...

Labels:

2006-02-01

Fight the Anglizismen?

Ergebnisse einer Studie ueber Anglizismen, durchgefuehrt von e-fellows.net.
Also, ich persoenlich finde es tatsaechlich manchmal etwas laecherlich, wenn beispielsweise ein Dozent Anglizismen benutzt. Das klingt dann oft so, als "wolle er cool wirken".
Aber andererseits befuerworte ich die Trilingualitaet (deutsch, englisch, japanisch), zumal ich gewisse Dinge tatsaechlich auf englisch besser verstehe als auf deutsch. Hm, tough decision ...
ich finde, das kann man nicht so fuer ein Land pauschalisieren ... aber lest doch einfach selbst.

<< (Read More)(Read Less)
30.01.2006
Denglisch: Bereicherung oder Verarmung?
Insgesamt 1.858 Stipendiaten und Member von e-fellows.net nahmen an der Umfrage "Denglisch in der Wirtschaft: Bereicherung oder Sprachverarmung?" teil. Sie diskutierten teils sachlich und pragmatisch, doch auch emotional und hitzig über den Umgang mit englischen Begriffen in der deutschen Wirtschaftssprache. Doch die meisten sind um einen versöhnlichen Ausgleich bemüht und sagen: Anglizismen sind dort gut, wo ein eine griffige deutsche Entsprechung fehlt. Doch wo Anglizismen reine Modeübersetzungen sind, wirken sie lächerlich. [...]

Auf die Frage, wie die e-fellows in ihrem Studien- und Berufsalltag mit Denglisch umgehen geben über 50 Prozent an, damit kein Problem zu haben, da sie alle Begriffe verstünden. Fast 30 Prozent hingegen geben zu, den einen oder anderen Begriff auch mal nachzuschlagen. Nur sechs Prozent verstehen viele Begriffe nicht, zeigen aber auch kein Interesse an ihnen. Dennoch gaben viele an, dass sie englische Begriffe nur dann sinnvoll finden, wenn es für sie keine leicht zu gebrauchende Entsprechung im Deutschen gibt. Einer schrieb: "Als Engländer finde ich die Anglizismen oft nur lächerlich und zu oft werden die Begriffe falsch verwendet". Ein anderer meinte: "Die Begriffe wirken häufig aufgesetzt, ja affig." Einige bezeichneten viele Anglizismen als pure "Namenskosmetik" und Denglisch als "Wichtig-Tuer-Sprache".

50 Cent in die Denglisch-Kasse
Bei der Frage, ob sie selber oft Denglisch sprechen, antwortet fast die Hälfte (48,8 Prozent) "Ja, aber ich bemühe mich nach Möglichkeit um eine deutsche Ausdrucksweise." Fast ein Drittel (27,5 Prozent) vermeidet Anglizismen ganz. Fast ebenso viele (26,6 Prozent) finden viele englische Begriffe oft einfacher und treffender als die deutsche Übersetzung. Nur etwa drei Prozent gaben an, Denglisch zu sprechen, weil das persönliche Umfeld das auch tut. "Manchmal ist es unumgänglich, da eben in Forschungsbereichen oft keine deutschen Synonyme existieren", berichtet einer. Ein anderer meint: "Ja, wenn ich mit meinem Boss rede. Sonst bin ich schon zur Übersetzung fähig." In die gleiche Richtung weist der folgende Kommentar: "Im Freundeskreis nicht. Dort kann ich normal reden. Aber bei bisherigen Praktika in unterschiedlichen Firmen gibt es oft schon eigene Ausdrücke. Um sich zu integrieren, ist es notwendig gewesen, dass ich da mitziehe." Eine weitere Möglichkeit des Umgangs schildert ein weiterer so: "Bei meinem letzten Praktikum haben wir eine Denglisch-Kasse aufgemacht, in die man für jeden unnötigen Anglizismus 50 Cent einwerfen musste.

Von Akzeptanz bis Ablehnung
Auf die Frage, was man von der Tatsache halte, dass immer mehr englische Begriffe die deutsche Wirtschaftssprache durchdringen, ergab sich ein sehr differenziertes Bild. Die große Mehrheit von fast zwei Dritteln (62,3 Prozent) findet englische Begriffe dort richtig, wo eine gut klingende deutsche Entsprechung fehlt. Ein gutes Viertel (25,9 Prozent) kritisiert, dass man sich in Deutschland zu wenig Gedanken darüber mache, wie man neue Begriffe sinnvoll und alltagstauglich ins Deutsche übersetzen könne. Etwa ein Fünftel (17,8 Prozent) lehnt Anglizismen weitgehend ab, da die deutsche Sprache durch sie verarme. Fast ebenso viele, nämlich 15,4 Prozent, meinen hingegen, dass Anglizismen notwendig seien, da Englisch nun mal die Weltsprache sei. Dass das Englische weniger kompliziertere Wörter als das Deutsche hervorbringen kann, meinen noch 8,8 Prozent. Dass Englisch allerdings zur allgemeinen Wirtschaftssprache in Deutschland werden solle, meinen nur 6,7 Prozent.

Eine unvergängliche Modeerscheinung
Bei den Kommentaren ergibt sich auch ein differenziertes Bild. Einer meint: "Denglisch ist eine Modeerscheinung, die nicht vorübergehen wird." Ein anderer sagt hingegen: "Denglisch ist nur ein kurzer Trend." Und ein Dritter analysiert ausgleichend: "Denglisch ist einfach eine Sprachentwicklung in unserer Zeit. Sprache ist ein lebendes System, das sich den Kontexten anpasst, deshalb kann man weder von einer 'Verarmung' noch von einer 'Modeerscheinung' sprechen. Man weiß nicht, wie die Entwicklung weitergehen wird, vor allem, weil ja die Möglichkeit besteht, dass in naher Zukunft nicht mehr der US-Markt vorherrschend sein wird, sondern der asiatische."

Sinnvolle und lächerliche Begriffe
Welche der häufigen Anglizismen im Deutschen sinnvoll sind und welche eher lächerlich? Auf einer Skala von 1 (unsinnig, lächerlich) bis 5 (sehr sinnvoll) konnten die Teilnehmer ihr Urteil fällen. Die höchsten Werte bekamen Internet (4,3) E-Mail (4,2) und Hardware/Software (4,2). An diese sind die meisten Teilnehmer schon gewöhnt. Erstaunlich ist, das einige sehr häufig gebrauchte Anglizismen von den e-fellows abgelehnt werden: So erhält Assessment-Center nur einen Wert von 2,6. Trainee bekommt sogar nur 2,4 Punkte. Noch schlechter schneidet das Wort "Young Professional" ab, mit einem Wert von nur 1,9. Auch Geschäftsfeldbezeichnungen wie "Customer Relationship" (1,9) und Human Resources (2,0) fallen durch. "Downsizing" landete auf dem letzten Platz mit 1,6 Punkten.

Handy – ein Anglizimus?
Viele Geister scheiden sich bei der Frage, ob Handy ein Anglizismus ist oder nicht. Das Wort ist, so viel steht fest, als Substantiv mit der Bedeutung "Mobiltelefon" im Englischen unbekannt. Entgegen der landläufigen Annahme existiert das Wort im Englischen aber doch! Es ist dort allerdings ein Adjektiv und bedeutet so viel wie: handlich, griffig. Man spricht zum Beispiel bei einem handlichen Format auch von "handy size".
In der Sprachwissenschaft wird Handy als Anglizismus angesehen, da dieses Wort phonetisch wie graphisch englisch ist, was bei der Bildung des Wortes sicherlich auch intendiert war. Man spricht daher auch von "Schein- oder Pseudoanglizismus".

Sprachrat ja, Zwang nein
Eine weitere Diskussion entbrannte bei der Frage, ob eine Art "Sprachrat" in Deutschland sinnvoll sei, der Fremdwörter beurteilt und Vorschläge für eine deutsche Übersetzung unterbreiten solle. Das Spektrum der Kommentare reicht dabei von: "Aber bitte basisdemokratisch legitimiert, also direkt gewählt" bis hin zu " Da kann man das Geld gleich zum Fenster hinauswerfen!" Fast zwei Drittel (62,9 Prozent) sprechen sich aber für einen solchen Sprachrat aus. Davon sind allerdings die meisten (48,2 Prozent) der Meinung, dass die Vorschläge eines solchen Sprachrats nicht verbindlich sein sollen und das auch gar nicht können. Lediglich etwa 15 Prozent wollten einen Sprachrat mit verbindlichen Vorschlägen. Etwas mehr als ein Drittel (35,1 Prozent) hingegen will eine solche Institution gar nicht. Vielen Gegnern ist ein Sprachrat angesichts des Jahre langen Gezerres um die Rechtschreibreform unheimlich.

Bewusstsein für Alternativen schaffen
Auch machten sich viele über die Kosten eines solchen Sprachrats sorgen und lehnten ihn deshalb ab. Viele Befürworter aber argumentierten, ein Sprachrat würde "das Bewusstsein verbreiten, dass es auch alternative Ausdrucksmöglichkeiten gibt." Oder: "Auf den ersten Blick vielleicht lächerlich, aber auf den zweiten gar nicht so dumm: das französische Modell. Dabei werden englische Werbetexte oder Begriffe in Zeitungen in Fußnoten übersetzt, damit sie jeder versteht." Und ein Teilnehmer resümiert: "Wichtig ist ein generelles Umdenken der Gesellschaft. Dies findet in letzter Zeit statt. Ein Zeichen dafür ist, dass e-fellows.net, selbst Anglizismenwerfer, eine solche Umfrage an seine Stipendiaten stellt. Weiter so!"

Die besten Übersetzungen
Bei den Übersetzungen von Anglizismen kamen viele bunte, ernst- wie scherzhafte Vorschläge heraus. Viele davon können durchaus als Inspiration für ein bewussteres Sprachverhalten dienen: Hier ein Auszug der Highlights oder besser gesagt "Glanzlichter":

  • Assessment Center: Auswahltagung, Auswahlverfahren, Auswahltagung, Personalauswahlverfahren durch systematische Charakterobservierung (kurz: Psycho)
  • Bacchelor: Baccalaureus
  • Master: Magister
  • Brainstorming: Gedankenaustausch, Ideensammlung, IFIS (Ideen-Findungs-Sitzung), Gedankensammlung, Gehirnstürmung
  • Browser: Stöberer
  • City Group: Ortsgruppe
  • Controlling: Überwachungsrechnung
  • Customer Relationship: Kundenbeziehungen
  • e-fellows: E-Kommilitonen, Elektrokameraden
  • E-Mail: Netzpost, Netzbrief, E-Post, E-Brief
  • e-fellows.net: elektrokumpel.netz, talente.netz
  • Flip-Chart: Papiertafel, Präsentationstafel
  • Global Player : Weltunternehmen, Weltkonzern
  • Handy: Motele (für Mobiltelefon), Funkfon
  • Hardware/Software: Fest-/Weichware
  • High Potentials: Hochqualifizierte, Hochprozentige, Hochpatente, Hochpotente
  • Homepage: Netzpräsenz, Empfang(sseite)
  • Human Resources : Personalwesen
  • Internet: Weltnetz
  • Jobletter: Stellenbrief
  • Joystick: Spielknüppel
  • Laptop: Klapprechner, Schoßrechner
  • Layout: Graphische (Aus-)Gestaltung, Gesamtgestaltung
  • Marketing: Vermarktung
  • Master of Business Administation: Wirtschaftsmagister
  • Mentee: Mentand
  • Mind Map: Gedankenstruktur
  • Newsletter: Infobrief, Rundschreiben
  • online/offline: eingenetzt/ausgenetzt
  • Online-Banking: Fernbanken
  • Outsourcing: Geschäftsbereichsübertragung, Ausgliederung, Entlassungen ohne Negativ-Nachrichten (kurz: EON)
  • Handheld: Handrechner
  • Portfolio: Leistungsspektrum
  • Spam-Mail: E-Müll
  • Supply-Chain-Management: Lieferkettenplanung
  • Top-Event: Spitzenspektakel, Spitzenereignis
  • Trainee: Edelpraktikant
  • Unique selling Proposition (USP): Alleinstellungsmerkmal

Viele weitere Vorschläge gibt es in einer Anglizismenliste des Vereins Deutsche Sprache e.V.

>> Q: Artikel auf e-fellows.net
sponsored by Mika

Optimus Mini Three "Keyboard"

Aus Faulheit kopiere ich heute einfach mal wieder von GIGA - obwohl ich schon von dieser Neuheit wusste, bevor ich heute bei GIGA davon gelesen habe. Naja ...

<< (Read More)(Read Less)
Mini-Keyboard mit OLED-Tasten aus Russland
(Holger) Im Gegensatz zur normalen OLED-Tastatur vom russischen Designstudio Art.Lebedev bietet die Mini-Tastatur des "Optimus mini three Keyboard" nur drei große OLED-Tasten. Diese lassen sich allerdings beliebig definieren – auch Tastenkombinationen sollen möglich sein. [...]

Als Beispiele zeigt Art.Lebedev unter anderem die Anzeige von RAM- und CPU-Auslastung, einen Mail-Indikator sowie eine "Half-Life 2"-Spielsteuerung. Alle Beispiele finden sich auf der Produktseite auf der Homepage des Designstudios von Artemy Lebedev.

Mit Hilfe der Windows-Software Optimus Configurator lassen sich die Tasten frei definieren. Unterstützung für andere Betriebssysteme soll folgen.

Die drei Tasten des "Optimus Mini" sind jeweils 32 x 32 Millimeter groß, wobei das Display selbst 20 x 20 Millimeter groß ist. Die Auflösung liegt bei 96 x 96 Pixeln. Auch animierte Grafiken mit fünf Bildern pro Sekunde können die OLED darstellen. Der Anschluss an den PC erfolgt via USB.

Für die erste Charge will Art.Lebedev in dieser Woche Bestellungen annehmen. Der Preis des Keyboards liegt für die Vorbesteller bei 100 US-Dollar. Ab dem 2. April soll sich dieser allerdings auf einen bislang unbekannten Preis erhöhen.
published: 01.02.06

>> Q: GIGA Games.de

Labels:



� 2oo7 by Woodrow